Miércoles 28 de noviembre

8:00 a 9:00 Recogida de documentación
9:00 a 9:30 Inauguración
9:30 a 10:30 Conferencia inaugural:
Susan Bassnett
10:30 a 11:00 PAUSA CAFÉ
11:00 a 13:00 Presentación de Comunicaciones: sesión 1
13:00 a 14:00 Mesa redonda:
Didáctica de la traducción literaria: puente entre la investigación y la profesión
 (Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz; Mª Teresa Gallego Urrutia; Belén Santana López)

Mesa redonda:
Terminología y traducción
 (Mª Teresa Cabré i Castellví; Pamela Faber; Joaquín García Palacios)
14:00 a 16:00 COMIDA
16:00 a 17:00 Conferencia plenaria:
Dorothy Kenny
17:00 a 18:00 Presentación de Comunicaciones: sesión 2
18:00 a 18:30 PAUSA
18:30 a 19:30 Mesa redonda:
Tecnologías en la traducción
 (Pilar Sánchez-Gijón; Frank Austermühl; Jesús Torres-del-Rey)

Mesa redonda:
Traducción, migraciones y asimetrías en el mundo global
 (Karen Bennett; Loredana Polezzi; Africa Vidal Claramonte)
19:30 a 20:30 Presentación de Comunicaciones: sesión 3

Jueves 29 de noviembre

9:30 a 10:30 Conferencia plenaria:
Christiane Nord: Escápate a la aventura… La función fática como medio de persuasión
10:30 a 11:00 PAUSA CAFÉ
11:00 a 13:00 Presentación de Comunicaciones: sesión 4
13:00 a 14:00 Mesa redonda:
Enseñar hoy. Enseñar mañana
 (Don Kiraly; Dorothy Kelly; Silvia Roiss)

Mesa redonda:
Mujeres intérpretes, investigadoras y docentes
 (Dörte Andres; Ángela Collados Aís; Jesús Baigorri Jalón)
14:00 a 16:00 COMIDA
16:00 a 17:00 Conferencia plenaria:
Georges Bastin: Por una historia de la traducción propia y apropiada
17:00 a 18:00 Presentación de Comunicaciones: sesión 5
18:00 a 18:30 PAUSA
18:30 a 19:30 Mesa redonda:
Traducir las ciencias: universalidad y diversidad
 (Esther Monzó i Nebot; Óscar Jiménez Serrano; Cristina Valderrey Reñones)

Mesa redonda:
Traducir para entretener e informar: doblaje y subtitulado
 (Jorge Díaz Cintas; Frederic Chaume Varela; Fernando Toda Iglesia)
19:30 a 20:30 Presentación de Comunicaciones: sesión 6

Viernes 30 de noviembre

9:00 a 10:00 Conferencia plenaria:
Edwin Gentzler: La democratización de los Estudios de Traducción
10:00 a 11:00 Presentación de Comunicaciones: sesión 7
11:00 a 11:30 PAUSA CAFÉ
11:30 a 12:15 Presentaciones especiales:
12:15 a 13:15 Mesa redonda:
Norma lingüística para traductores


Mesa redonda:
Traducción y medios de comunicación
13:15 a 14:30 Clausura y Conferencia plenaria:
Salvador Gutiérrez